Тази година празниците ще са много различни, заради пандемията от COVID-19 и наложените от правителствата на европейските страни ограничения за вечерен час и за събирания на много хора на едно място. Това е и причината много българи да не се приберат в страната, а да посрещнат Рождество Христово и Нова година там, където живеят. "Черноморие" се свърза с няколко българи, които живеят на различни места в Европа, за да споделят с читателите на сайта как ще посрещнат празниците.
Великобритания
"Всички на Острова очаквахме разпускане на мерките срещу коронавируса за Коледа. 5 дни на веселие, срещи, приятели, наздравици. Време човек да пийне, да хапне и да се повесели, както гласи традицията. Вместо това правителството на Борис Джонсън реши да вземе строги и незабавни мерки срещу нарастването на случаите и срещу новопоявилата се вариация на вируса", сподели Вероника Лазарова, която от години живее със семейството си във Великобритания.
На Север, близо до Нюкасъл, където живее Вероника, ситуацията се запазва същата. Повечето градчета остават в т. нар. tier 3 - ниво на висока опасност. "Въпреки това по Коледа, само за един ден, на 25-ти декември, можем да посрещнем гости. Възможно е събирането на закрито на до три домакинства. За нас тези условия с нищо няма да променят планираното празненство. Ще посрещнем същите гости, както всяка година, тъй като се вписваме в наложените изисквания", разказа Вероника.
"Опашките в хранителните магазини и пред месарниците са като тези, които мнозина от нас си спомнят от времето на комунистическата зима - върволици, чакащи за пресни плодове. Затварянето на границата с Франция и възможността британецът да остане без пресни продукти на празничната маса, изкара хората на непредвиден лов на зеленчуци по супермаркетите", пресъздава предпразничната суматоха в Нюкасъл Вероника.
Според нея, заради създадената ситуация - храна има, нерви и стрес - също.
"Тази година моето семейство е добре организирано. Покупките са направени навреме. Магазините работят с допълнителни часове и всеки може да пазарува до полунощ, без да си причинява излишен стрес и да хаби нерви", допълва Вероника.
На трапезата за празника тя ще сложи домашна баница, лозови сарми, туршия, погача по рецепта на майка й. "Най-важното е, че всички ще бъдем здрави (две от семействата изкарахме вируса по-рано тази година), заедно, на топло и в добро състояние на духа. А под елхата тази година добрият старец е оставил предостатъчно подаръци за всеки от нас. Весели празници на всички от Острова!", пожелава Вероника Лазарова.
Норвегия
"Празниците тази година за нас няма да са много по-различни от друг път. Ние, както винаги, ще празнуваме в много тесен кръг- ще бъдем четирима души. Подготовката обаче определено беше различна. Пазаруването трябваше да се планира по-добре, заради многото ограничения в магазините – носене на маски, определен брой клиенти, които трябва да влязат и т.н.", разказа бургазлийката Марта фон дер Уе, която от години живее в норвежкия град Берген.
"Аз чаках дълго на опашка за традиционното овнешко месо - пинешьот. То се приготвя в продължение на няколко дни и е най-разпространената коледна храна в Норвегия. Това ще приготвим за празничната трапеза. И към него ще направим и традиционна гарнитура. Сервира се с аквавит, но ние като смесено семейство (съпругът й е норвежец б.а.) сме го заменила с ракия. Ритуално само. Иначе тук традиционно се пие специална коледна бира, която е в много различни варианти", допълва Марта. В Норвегия празничното меню не минава без традиционните коледни мезета. На други места в страната се яде пуйка, ребра или лютефиск (риба). Но в района на Берген се приготвя най-вече пинешьот. Разбира се празникът не минава и без традиционни норвежки десерти. "Ние ще имаме и баница, както и други традиционни български коледни храни като сарми например", допълва Марта.
"Повечето подаръци купувахме преди в Лондон, което също е традиция за много норвежци, която тази година отпада, заради пандемията. Няма и да се коледува този път", разказа още бургазлийката.
Германия
За друга бургазлийка – Виктория Димитрова, която живее в Берлин, тази Коледа също ще е много различна. За първи път цялото семейство няма да се събере в дома на майка й в Росток. "Заради пандемията решихме всеки да си остане у дома. Ние ще бъдем в Берлин, братята ми в Хамбург. И в определен час ще се включим всички по скайп, за да бъдем заедно, макар и от разстояние на Бъдни вечер", разказа Виктория.
В Германия също затегнаха мерките за празниците и ограничиха броя на хората, които могат да се съберат в празничните дни.
"Аз не спазвам всички традиции. При нас дори Дядо Коледа дойде малко по-рано и донесе подаръците. Но на масата тази вечер ще сложа риба. Тук това е задължително ястие за празника", разказа Виктория. Тя е приготвила и два вида типични немски коледни сладки, едните от които са с кайсиени ядки и малини.
И българите в Кралство Белгия ще празнуват с ограничения, заради въведените мерки – затворени заведения и ограничен броя души, които могат да се съберат в празничните дни.
"Ще празнуваме, както всички белгийци. Ще бъдем само нашето семейство или с приятели, според позволения брой. Тази година всички ще си останем у дома, защото ресторантите са затворени, а и баровете на работят", разказа бургазлията Янчо Събев, който живее в Льовен, Белгия.
В страната има сериозни глоби, ако се нарушат забраните. Пред те бяха 250 евро, сега вече са 750 евро. Може да се стигне и до конфискуване на озвучителна техника, ако някой си спретне парти и да се стигне дори до съд. За празниците са забранени и фойерверките.
"Нашето меню за Коледа е суши. Ще пийнем саке, но имаме и просеко", сподели бургазлията, който е женен за японка.
"Преди се събирахме приятели, ходеше се на български, сръбски, хърватски ресторант с нашенско (балканско) меню. Тази година разбираемо нещата са различни. Подаръци ще има само за децата", допълва Янчо Събев.
И в Австрия, заради вечерния час и мерките, събирания няма да има.
"Ние ще празнуваме Бъдни вечер само двамата, без други хора. Ще си направим традиционните 7 ястия. Ще сложим на трапезата боб със зеле, сарми, хумус, тиквеник, содена пита с паричка", разказа бургазлията Димитър Боев, който живее във Виена с приятелката си Деница Кралева – също от Бургас. Тя пък ще приготви гъбен Уелингтън, който се приготвя от бутер тесто, картофи, запържени гъби, спанак.
На Бъдни вечер и Коледа в Австрия могат да се събират до 10 човека в една къща. На 26-ти декември отново броят на хората, които могат да се съберат на едно място е редуциран до 6 души от две домакинства, но трябва да спазват вечерния час от 20.00 до 06.00 часа вечерта. А след празниците страната влиза в трети локдаун.
И в Испания празниците ще преминат под знака на пандемията.
"Рождество Христово ще празнуваме и тук, в Испания. Имаме си българска църква. Сега, обаче, в нея могат да влязат само 12 души. Ако си дошъл по-късно изчакваш и накрая на литургията се причастяваш след първите, които са го напраили", разказа българката Таня Петкова Руис Церон, която живее в Барселона. На празничната трапеза на Бъдни вечер тя ще сложи постни ястия. "Тук Бъдни вечер се нарича Noche buena - Добрата нощ. Тази, в която идва Спасителя", допълва Таня. В Испания на празника могат да се съберат до 10 души. "Тук семействата са големи и затова разрешиха хората да са повече. В годините до 75 - та на миналия век, а и после, тук са се раждали поне 6 деца, а аз познавам семейства с по 11. Така, че сега няма всички да са заедно на празника", споделя Таня.
"Украсата тази година е скромна. Децата ми са далече. Подредила съм картички от предишни Рождества. Ние ще сме у дома само двамата със съпруга ми. Ще отидем и на литургия в българската църква тук", допълва Таня. Тя ще приготви чушки с боб, туршия, печена тиква с мед и орехи. "Сега на трапезата ще сложа и доброта, здраве и уважение", сподели още българката.