Преди век градските кокони* ходели с чохено контошче*. Днес тези думи почти не се употребяват. Модата е наложила друга лексика. Но ако искате да се върнете сто години назад във времената, когато нашите баби и прабаби са използвали думи като гунка, джамадан и чохено контошче, може да посетите съботната лектория в залата за Етнографската експозиция на РИМ в Бургас. Какво означават тези думи? Знаем ли техния точен смисъл? И по какъв начин тези думи са били свързани с ежедневието и бита на хората някога? Това ще научите ако имате интерес към истории, свързани със стари времена и вече позабравени обичаи и традиции.
Ще бъдат представени интересни експонати от фонда на Бургаския Регионален исторически музей. Както конкретно, така и в светлината на символиката на традиционното женско облекло.
Водещ на лекторията ще бъде Росица Топалова – уредник в отдел "Етнография". В типичния за нея подход, изследователката не иска да издава предварително много подробности около темата, която ще бъде разисквана. Но е категорична, че посетителите ще чуят нови, непознати за широката публика факти. И ще имат възможност да получат отговор на възникналите въпроси.
Събитието е насрочено за 25 януари, от 11:30 часа в Етнографската експозиция на улица "Славянска" №69 (зад църквата "Св. св. Кирил и Методий"). Входната такса е преференциална – за възрастни 2,00 лева, а за учащи и пенсионери – 1,00 лев.
*кокона - много нагиздена, натруфена жена
*контошче - къса женска връхна дреха